Prevod od "bude milostiv" do Brazilski PT

Prevodi:

tenha misericórdia

Kako koristiti "bude milostiv" u rečenicama:

Neka Gospod bude milostiv prema deci, koja su bez oca.
"Bênçãos de Deus para aqueles que são muito jovens e não tem um pai."
Priznali ste svoju krivicu znajuæi koja je kazna za izdaju, znajuæi da æete, ako Kralj ne bude milostiv, biti obešeni, rasporeni dok ste još živi i da æe Vam srce biti išèupano dok još bude kucalo.
Eram perjúrio? Você confessou sua própria culpa, conhecendo a penalidade,... sabendo, a menos que o Rei seja misericordioso, que você será enforcado, tirado da forca ainda vivo, e seu coração será arrancado ainda batendo!
I neka Gospod bude milostiv nad vašim dušama.
E que Deus tenha piedade de suas almas.
Možda, ako u divljini budete naišli na nekog Jevreja, bude milostiv i ubije vas!
Talvez, assim, se encontrarem judeus no deserto... eles sejam compassivos o bastante para matá-los.
Neka se Gospod pojavi u svojoj svetlosti, i bude milostiv prema njoj.
Que o senhor a ilumine e tenha piedade dela.
Neka Bog bude milostiv prema našim dušama!
Que Deus tenha piedade de nossas almas.
Neka je obasja i bude milostiv prema njoj.
Que o Senhor mostre-se para ela e seja generoso com ela.
Neka Bog bude milostiv prema tebi!
Que Deus tenha misericórdia de ti...
Buduæi da se nije moglo dokazati, da je je optuženi u savezu s ðavolom, sud je odluèio da bude milostiv.
Entretanto, como não pôde ser provado que o acusado... tem ligações com o diabo, o Tribunal decidiu ser misericordioso.
Zamolio sam da pokaže razumevanje. Car je spreman da bude milostiv
Eu supliquei por sua leniência... e o imperador estava disposto a ser clemente.
i molit æu se da ti Bog bude milostiv duši.
E vou rogar que Deus tenha piedade de sua alma.
Neka Bog koji te je primio u svoju crkvu bude milostiv prema tebi.
Que Deus, que o recebeu na Igreja dele pelo batismo... verta sobre você as virtudes de sua graça.
Neka Bog bude milostiv prema tebi.
Que Deus seja misericordioso com você.
Neka naš Godpsod blagoslovi ovu ceremoniju....... neka bude milostiv prema Santijagu.
Roguemos para que o Senhor abençoe esta cerimônia e para que Ele tenha piedade de Santiago.
Neka Gospodnje lice zasija nad njom, neka bude milostiv i neka joj podari mir veèni.
O Senhor faça resplandecer seu rosto sobre ela, se compadeça e lhe dê paz.
Neka Bog bude milostiv vašoj duši.
Que Deus tenha piedade da sua alma.
Ali možda bude milostiv, ako nam odmah kažeš ko ti je naredio da lažeš.
Mas ele mostrará piedade, se me disser quem a fez mentir. E me diga agora.
Neka vas Gospod ozari svojom svetlošcu i neka bude milostiv prema vama.
O Senhor fez sua face brilhar sobre ti e foi benevolente.
Kada doðete pred sud, molite Kralja da bude milostiv.
Quando estiver frente ao tribunal, atire-se à misericórdia do Rei.
Neka mu lice sija prema tebi, i neka bude milostiv prema tebi.
Que teu rosto brilhe sobre vós e seja gracioso.
Uèenje da bude milostiv u lice poraza, koji pokazuje zrelost.
Aprender a ser gentil na derrota, demonstra maturidade.
1.155669927597s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?